Как завоевать доверие читателя рекламной статьи с помощью цитат

Один из самых простых способов в копирайтинге привлечь внимание к своему рекламному тексту – начать с известной цитаты. Благодаря своей структуре цитаты визуально притягивают читателя. Причина этого притяжения заключается в том, что в сознании человека цитаты напрямую связаны с диалогом…, а диалог оживляет любой текст.

Перевод статьи http://www.copywriting.com/blog/the-true-power-of-quotations/  Читать дальше…


Перевод как музыка

Вы когда-нибудь задумывались над вопросом, перевод это искусство или наука? Особенно теперь, когда компьютерные технологии играют такую важную роль в переводе? Можно попробовать провести параллель между переводом и музыкальной индустрией, в которой технологии тоже произвели революцию. Читать дальше…


Нотариальный перевод документов: всё, что вы хотели знать, но боялись спросить

Нотариальное заверение перевода – что это, и зачем оно нужно?

Нотариальное заверение перевода  – это один из видов легализации документов для последующего предоставления их в официальные инстанции. Заверение переводов осуществляет нотариус, при этом перевод должен быть выполнен переводчиком, который уже зарегистрировался у данного нотариуса, предоставив документы, подтверждающие его квалификацию. Читать дальше…


Международный День Переводчика — коллеги, с праздником!

В 1991 году Международная Федерация Переводчиков (FIT) провозгласила День святого Иеронима, традиционно считающегося покровителем переводчиков — Международным днем переводчиков.

«Почтовые лошади прогресса» — так Александр Пушкин окрестил профессию переводчиков, значение которой в жизни всего человечества с древнейших времен всегда было огромно, хоть и зачастую не так заметно. Читать дальше…


Технологии не оставят переводчиков без работы, но помогут им работать лучше

Наберите или произнесите фразу на одном из крупнейших европейских языков, и специальное приложение Google в вашем телефоне мгновенно переведет ее на другой язык, отобразив текст или озвучив его синтезированным голосом. Программа интернет-телефонии Skype недавно анонсировала добавление схожей функции (только для английского и испанского языков). Но говорить о том, что подобные технологические новинки означают конец эпохи традиционного перевода, пока рано. Читать дальше…


Перевод документов: доверьте работу специалисту

Вам необходимо перевести ваши личные или деловые документы на иностранный язык или с иностранного языка на русский. Причины для такой необходимости могут быть самые разнообразные: получение визы, воссоединение с семьей, поступление в вуз или поиск работы, стажировка или поездка в другую страну,  заключение контрактов с иностранными партнерами и т.п. В Волгограде перевод документов вам помогут осуществить специалисты Лингвина. Читать дальше…


Машинный перевод: не только Google Translate

Google Translate является одной из самых популярных систем мгновенного перевода в режиме онлайн. Многие уже смело ассоциируют её с понятием «машинный перевод», и это верно, но только отчасти. Хотя эта система действительно классифицируется как один из типов «машинного перевода», она – совершенно иной инструмент и разительно отличается от тех, которые используют профессиональные поставщики переводческих услуг (Language Service Providers). Читать дальше…


Аутсорсинг комплексных лингвистических услуг

Собираетесь выйти на международный рынок? Появились заманчивые варианты сотрудничества, надо срочно вести переписку на английском, переговоры и встречи, давать презентации и ездить на выставки за границу. Только одна проблема — язык! Недостаточный уровень английского, отсутствие штатных переводчиков, вся реклама и корпоративный сайт говорят только по-русски… Читать дальше…