Наши сотрудники

Ирина Анатольевна Полозова, директор компании «Лингвин»

polozova@lingwin.ru

Кандидат наук, специалист в области лингвистики и экологического права. Стажировки в Германии и в Финляндии, участник международных программ TEMPUS, лектор ВолгГТУ, стаж преподавательской деятельности 8 лет. Красный диплом филфака ВолГУ, немецкий и английский язык, переводчик, стаж преподавания английского языка в ВолгГАСУ, немецкого языка в компании Лингвин. Научный сотрудник Экологической академии. Высшее экологическое образование в МГУ, высшее юридическое образование в ВАГСе.


«Уже в детстве я поняла, что хочу знать много языков.  В моем запасе немецкий C2 и английский С1, кандидатская работа по экологии, два высших образования, компания Лингвин и научные исследования. Сочетать все эти направления очень сложно, поэтому приходится постоянно работать над собой. Я не знаю, что значит скучать, в жизни столько всего интересного.  В ближайшее время мечтаю вырваться в новые путешествия, c фотоаппаратом наперевес насобирать новых впечатлений, познакомиться с новыми людьми и выучить парочку новых языков. Самое главное, что у меня есть единомышленники! Команда ЛИНГВИНа всегда готова к приключениям.»


Иван Олегович Родин, преподаватель английского языка, переводчик, копирайтер и контент-менеджер,

Выпускник ВолГУ, бакалавр (специальность «Фундаментальная и прикладная лингвистика»), выпускник магистратуры по направлению «Перевод и переводоведение». Опыт контент-менеджмента сайтов клиентов компании «Лингвин» и профилей в соцсетях, опыт синхронного и письменного перевода, скаут, лидер летних и зимних смен лингвистического лагеря English 24/7. Участник выездных профильных конференций


«Ещё четыре года назад я и представления не имел о том, кто такие копирайтеры. Слово «копирайтинг» озадачивало меня, но моему университетскому преподавателю удалось настолько умело вселить в меня интерес к этой теме, что простое любопытство превратилось в азарт. Доброжелатели предложили мне попытаться набросать статью для сайта как раз по моей специальности. Что же, видимо, получилось не так уж плохо. Сейчас, пару лет спустя, наконец, мне становятся понятны общие закономерности работы с текстами. Чем больше пишу – тем больше понимаю. Никакая книга или пособие не помогли понять суть настолько хорошо, насколько это сделала элементарная регулярная практика».


Алена Андреевна Родина, академический консультант, преподаватель английского языка

Выпускница ВолГУ, Фундаментальная и прикладная лингвистика. Лидер лингвистического лагеря English 24/7. Второй иностранный – немецкий. Стаж работы с детьми – более 5 лет. Общий английский для малышей и школьников.


“Мне нравится преподавать английский младшим школьникам, я люблю своих маленьких слушателей, у которых я веду вечерние группы. Занятия с детьми заряжают на неделю вперед! Веселая энергетика и нестандартный игровой подход к обучению языку – то, что привлекает в детских программах. Лингвин для меня еще и возможность реализовать инновационные методики обучения языкам с помощью инфотехнологий, которым нас обучили в ВолГУ и в Лингвине.”


Мазаева Мария Дмитриевна, переводчик, преподаватель испанского и английского языка

Диплом магистра с отличием (ВолГУ, Фундаментальная и прикладная лингвистика), международные экзамены TOEFL (C1), TKT Module 2, TKT Young Learners, языковые курсы на Мальте и в Англии.


“С самого детства иностранные языки для меня являлись чем-то большим, чем хобби. Путешествия, стремление к новому, обмен культурным опытом, общение с носителями языка и культуры, и, конечно же, приобретение новых навыков и умений на занятиях — все это является важной ступенью в совершенствовании языка. В моей работе главная задача — делиться знаниями с другими людьми, прививать любовь к иностранным языкам, а также преодолевать языковые барьеры. С каждым новым учеником я приобретаю бесценный опыт, благодаря которому совершенствуюсь сама.”


Вера Владимировна Ситникова,
менеджер по работе с клиентами ПЛУ Лингвин, переводчик

Выпускница ВолГУ, бакалавр («Международные отношения»), волонтер Паралимпийских игр «Сочи-2014». Специалист по нотариальному переводу, переводчик. Любимое увлечение — фотография, профессионально владеет камерой и все свободное время проводит с ней же.


«В моей нынешней работе важна точность и внимательность. Когда работаешь с документами — а нам приходится их и переводить, и вычитывать переводы — понимаешь, что мелочей не бывает. Если допустишь неточность, документ у клиента могут не принять и могут поломаться очень важные планы — на работу, учебу, смену места жительства. Мне часто приходится консультировать клиентов не только по переводу, но уже и по самим документам, какие подавать на визу, как лучше сформулировать справку, и т.п. Это нескучная, однако довольно хлопотная работа. Но в Лингвине у меня масса возможностей развиваться в различных направлениях. Одно из них — преподавание немецкого. Я только пробую себя в роли учителя первый год, но, похоже, мне это уже нравится. Чем я буду заниматься через год? Поживем — увидим.»


Надежда Леонидовна Фролова, менеджер по работе с клиентами ЦМП Лингвин


“Что привлекает меня в моей работе? Возможность общения с разными людьми.
По моему мнению, образование — самая главная сфера нашей жизни. Когда я вижу родителей, которые приводят ребенка на занятия, когда приходят взрослые, уже состоявшиеся люди за новыми знаниями, меня одновременно переполняет радость, ведь они не плывут по течению, а хотят получить что-то новое и гордость, что есть наша компания, которая может им в этом помочь. Ведь мир не стоит на месте, он открывается все больше и иностранные языки позволяют людям чувствовать себя «в своей тарелке. Постоянное движение компании вперед обязывает меня быть в тонусе, совершенствоваться самой и заряжать этим желанием всех вокруг!”


Харламова Ирина Михайловна, менеджер дистанционного образования

Ирина