Нотариальный перевод

Бюро переводов «Лингвин» выполняет профессиональный перевод документов и их нотариальное заверение.

Услуга нотариального заверения перевода доступна для следующих языков:

  • русский
  • английский
  • немецкий
  • французский
  • украинский
  • китайский
  • испанский
  • итальянский

В нашем бюро переводов вы сможете перевести и заверить такие виды документов для граждан и организаций:

  • личные документы и их копии: паспорт, свидетельство о рождении, свидетельство о браке;
  • дипломы, аттестаты и прочие документы об образовании;
  • трудовые книжки;
  • удостоверения;
  • справки;
  • контракты;
  • учредительные документы;
  • доверенности;
  • сертификаты и др.

Прием документов под нотариальное заверение осуществляется ежедневно
с 10 до 18-00,
заверение проводится 2 раза в неделю (вторник и четверг) в связи с режимом работы нотариусов.

Мы полностью переведем для вас пакет документов для выезда за границу (Великобритания, США, Германия) и оформления долгосрочных виз (на воссоединение семьи в Германии, например).


Наша компания выполняет  нотариальное заверение и заверение печатью организации только тех переводов, которые выполнены нашими переводчиками!


Как оформить заказ на нотариальный перевод?

Вариант 1: заполните форму заказа ниже или отправьте нам запрос на адрес manager@lingwin.ru, затем позвоните менеджеру +7(917)338-06-11, чтобы обсудить детали заказа

Вариант 2: позвоните менеджеру +7(917)338-06-11
и договоритесь о времени посещения офиса; передайте сканы/копии личных документов и нотариальные копии документов менеджеру по ул. Ленина 9, офис 69, Волгоград, Центральный район, с 10:00 до 18:00 (с понедельника по пятницу).

Менеджер бюро оценит объем работы, сообщит вам стоимость и сроки лично, по указанному телефону или на ваш email.

К нотариальному заверению переводов принимаются  оригиналы или нотариальные копии документов.  Уточните у менеджера, что именно вам требуется в каждом конкретном случае, оригинал или нотариальная копия документа. Заверить копию вы можете у любого нотариуса (смотреть  адреса нотариусов в Волгограде).

Обратите внимание: мы не принимаем и не храним личные документы граждан (паспорт, свидетельство о рождении, свидетельство о браке и т.п.). Заверение переводов оригиналов личных документов — только в вашем личном присутствии у нотариуса.

Для документов, составленных за пределами РФ (кроме стран, с которыми у РФ есть соглашения о признании документов) обязательна легализация (консульская или апостиль). При отсутствии легализации нотариус может отказать в заверении перевода документа.

Оплатить заказ в офисе  или переводом на счет (реквизиты вам вышлет менеджер на электронную почту).
Для физических лиц —  100% предоплата заказа. 

Стоимость заверения не входит в стоимость перевода и рассчитывается отдельно, на основании тарифов нотариальной палаты ВО.

Менеджер сообщит вам о готовности заказа, и вы сможете забрать перевод из нашего офиса.

Если необходимо заверение личных документов или оригиналов документов, вам необходимо будет присутствовать в офисе нотариуса вместе с переводчиком бюро. Менеджер сообщит вам о времени посещения офиса нотариуса и его адрес, а также ориентировочную стоимость заверения документов (оплачивается нотариусу)


Что необходимо знать про нотариальный перевод?

Закон (ст. 81 Основ законодательства о нотариате) о нотариальном переводе предполагает, что нотариус свидетельствует подлинность подписи переводчика, сделавшего перевод.

Нотариальный перевод должен быть сделан со всего текста переводимого документа, под переводом помещается подпись переводчика. Перевод пришивается к оригиналу документа или нотариально заверенной копии документа.

Пожалуйста, помните, что наше бюро переводов не несёт ответственности за ошибки, содержащиеся в оригинале официального документа, мы отвечаем лишь за точность перевода! Мы не имеем права добавить или исправить какую-либо информацию в текст перевода. Если у нас есть сомнения в качестве оригинального документа, мы консультируемся с нотариусом.

Если нотариус отказал в заверении подписи переводчика, имея сомнения в качествах оригинального документа по не зависящим от нас причинам, мы можем заверить выполненный нами перевод официальной печатью организации.

Для выполнения и заверения переводов организации не требуется лицензия, или разрешение, или иные правоустанавливающие документы. Основанием для заверения подписи переводчика является договор между организацией и специалистом, который имеет право выполнять перевод в соответствии со своим дипломом о высшем лингвистическом образовании.

Обратите внимание, мы выполняем нотариальный перевод в Волгограде. Однако, если необходимо, вы можете прислать нам оригиналы или копии документов (кроме оригиналов личных документов!) с курьерской почтой, и мы оформим для вас нотариальное заверение.


Наш офис бюро переводов в Волгограде расположен в Центральном районе, на ул. Ленина 9, офис 69, второй этаж. Троллейбус и трамвай — ост. «Пионерская». Маршрутные такси — выйти у Краеведческого музея, вверх по ул. Ленина — серое здание за музеем, вход в железные ворота с ул. Пушкина.


У вас остались вопросы по поводу нотариального перевода?
Прочитайте статью, написанную нашим нотариальным переводчиком!

Или просто свяжитесь с нами, мы ответим на все ваши вопросы!

phone-us

— позвоните менеджеру:
+7(917)338-06-11
+7(8442)98-06-11

— напишите manager@lingwin.ru.

Заполните форму ниже, мы вам перезвоним, как только получим ваше сообщение!

Заказать перевод документов





Наименование документов для перевода
1.
2.
3.

Требуемое заверение

Нажимая «отправить» я соглашаюсь с политикой конфиденциальности сайта и не возражаю против обработки моих личных данных на этом сайте