Медицинский перевод
В бюро «Лингвин» можно заказать перевод медицинских документов на русский язык, а также медперевод на английский и немецкий. Мы сделаем для вас перевод:
- медицинского заключения
- медицинской выписки и справки
- амбулаторной карты
- документов клинических исследований
- инструкций к лекарственным препаратам.
- медицинских документов
- медицинской и фармакологической литературы, статей и научных работ
Перевод медицинских документов для лечения за рубежом
Медицинский перевод может потребоваться вам, если вы собираетесь на лечение в зарубежную клинику. Мы предоставляем услугу лингвистического сопровождения для лечения за рубежом, включая:
- перевод медицинских документов для лечения в иностранных клиниках (результатов медицинских обследований, медицинских справок и выписок, результатов анализов и проч. )
- редактирование медицинского перевода врачом соответствующего профиля, для которого язык перевода — родной
- помощь в подборе клиники по необходимому профилю: поиск информации на английском, немецком и других европейских языках
- помощь в организации и оформлении поездки: переписка и телефонные переговоры с иностранной клиникой
- подготовка и перевод документов для получения визы.
Как оформить заказ на медицинский перевод?
①
Заполните форму оценки заказа или отправьте нам запрос на адрес manager@lingwin.ru.
②
Наш менеджер оценит объем работы, сообщит вам стоимость и сроки, способ оплаты, а также предоставит реквизиты для оплаты. Для физических лиц обязательна предоплата 50%, для юридических лиц мы составим договор и счет.
③
Оплатите заказ. Для ускорения заказа отправьте нам копию квитанции об оплате на manager@lingwin.ru.
④
Перевод медицинских документов или текстов мы отправим вам на ваш e-mail в обговоренный срок.
Заверение печатью организации или нотариальное заверение обговаривается отдельно и заранее!
Кто выполняет медицинский перевод?
Чтобы сделать перевод медицинского текста, необходимо, помимо родного и иностранного языка, еще отлично знать латинский язык, который является основой международной медицинской терминологии, знание сокращений и аббревиатур, а также лаконичный стиль перевода. Переводчик должен быть не просто знаком с медицинской терминологией, но и разбираться в новейших тенденциях практической медицины.
Можно ли выполнить медицинский перевод на английский язык?
Мы переводим медицинские документы на английский, немецкий, французский, испанский и итальянский языки.
Сколько стоит перевод медицинских текстов?
Цена зависит от сроков, сложности и объема текста. Наш менеджер рассчитает для вас стоимость перевода, как только вы принесете или пришлете нам документы.
У вас остались вопросы по переводу медицинских документов?
Позвоните нам прямо сейчас! +7(8442)98-06-11. Менеджер проконсультирует вас и примет заказ. Напишите нам manager@lingwin.ru или заполните форму ниже.