Если в языковой школе есть носитель — то это хорошая школа!
Начать стоит с того, что не все носители языка, которых принимают на работу в языковые центры, являются квалифицированными преподавателями. Тогда как русскоязычные преподаватели, работающие в школах, имеют образование и опыт работы, а значит знают о методиках преподавания и умеют их применять.
Носители английского языка лучше знают английский?
Да, вероятно это так, ведь они родились и выросли в обстоятельствах данной языковой культуры. Но как можно научить тому, что понимаешь интуитивно? Русскоговорящий преподаватель может не хуже носителя знать и понимать языковые концепты, уметь различать оттенки значения у синонимов и прочее. Разница лишь в том, что русскоязычный преподаватель сможет это объяснить. Преподаватели — «не носители» точно знают, как лучше учить язык, ведь они сами прошли через этот путь.
Только с носителем языка можно погрузиться в английскую культуру?
Безусловно, человек, выросший в Англии, легко может рассказать о традициях, которых придерживалась его семья, об играх, в которые они с друзьями играли в детстве и о многом другом, но он не сможет выделить никаких особенностей, потому что для него они естественны и не кажутся чем-то необычным. Русскоговорящий же преподаватель не только прекрасно разбирается в особенностях иностранной культуры, но и может наглядно показать её отличия от нашей, уберечь учеников от ошибок и возможных нарушений негласных правил, существующих в англоговорящем обществе.
Не спешите платить большие деньги за занятия с носителем, ведь иногда русскоязычный преподаватель может дать намного больше. Но и это не точно.