Устный последовательный перевод, шушутаж

"Устный последовательный перевод — это форма устного перевода, при которой переводчик говорит на другом языке после того, как оратор закончил произносить фразу или блок текста. Переводчик находится рядом с оратором и слушает его речь, затем переводит её на другой язык для аудитории. Часто используется на конференциях, деловых встречах и презентациях.

Рабочие языки: английский немецкий, французский и итальянский.

Если Вам необходим качественный последовательный устный перевод, обращайтесь к нам! Команда профессионалов «ЛИНГВИН» обеспечит безупречное межкультурное взаимодействие на Вашем мероприятии.

Эксклюзивно для наших клиентов: для Вас также доступна техника синхронного перевода — шушутаж («нашептывание»), которая позволяет передавать перевод негромко и незаметно для аудитории.

Заказать услугу устного последовательного перевода Вы можете на нашем сайте по телефону. Или через форму обратной связи предоставить нам информацию о планируемом мероприятии, месте его проведении и специфике. Наш менеджер оценит объём работы, подберет специалистов для проекта, сообщит Вам стоимость и условия.